Formular 13.009
(01.05.2022) | Erklärung über die Fahrfähigkeit während der ausserdienstlichen Tätigkeit |
| Déclaration relative à la capacité de conduire lors d'activités militaires hors du service |
| Dichiarazione concernente l'idoneità alla guida durante l'attività militare fuori del servizio |
Formular 13.021
(ab 01.06.2022) | Resultat der ärztlichen Fahreignungsuntersuchung... |
| Résultat de l'examen médical d'évaluation de l'aptidue à la conduire... |
| Risultato dell'esame medico di idoneità alla guida... |
Formular 13.101
(01.06.2018) | Unfallmeldung und Schadenanzeige für Bundesfahrzeuge |
| Annonce d’accident et de dommages pour les véhicules à moteur de la Confédération |
| Notifica d’incidente/notifica di danno per autoveicoli della Confederazione |
| Formular 28_106 | Abgabegesuch/Leihabgabeschein |
| Feuille de remise à prét |
Reglement 51.009
(01.03.2025) | Bekleidung und Packungen |
| Habilement et paquetages |
| Vestiario e pacchettaggi |
Reglement 51.009.01
(01.01.2022)
| Zusatzausrüstung für das militärische Personal |
| Equipement supplémentaire pour le personnel militaire |
| Equipaggiamento supplementare per il personale militare |
Reglement 51.340
(01.01.2025) | Der Umgang mit Fahnen, Standarten und Fanions (Fahnenreglement) |
| Usage des drapeaux, étendards et fanions (Règlement sur les drapeaux) |
| Nicht verfügbar in italienischer Sprache |
Reglement 61.003
(01.10.2025) | Verkehr und Transport |
| Circulation et transport |
| Circolazione e trasporto |
Arbeitshilfe 61.003.01
(01.07.2025) | Vorgaben VT vor, während und nach dem Einsatz |
| Directives CT avant, pendant et après un engagement |
Arbeitshilfe 61.003.02
(01.01.2026) | Verzeichnis relevante Dokumente zum Regl 61.003 VT |
| Index des documents relevant de la règl 61.003 CT |
| Indice dei documenti rilevanti per la refolamento 61.003 CT |
Reglement 61.006
(01.01.2024) | Repetitorium VT/CT |
| Repetitorium CT |
| Repetitorium CT |
Reglement 61.009
(01.07.2024) | Die Motorfahrzeugführenden |
| Le conducteur de véhicules à moteur |
| Il conducente di veicoli a motore |
Reglement 61.009.01
(01.07.2025) | Arbeitshilfe «Gefahrguttransport» |
| Document auxiliaire «Transport de marchandises dangereuses» |
| Ausilio di lavoro «Trasporto di erci pericolose» |
Reglement 61.009.04
(01.12.2024) | Armeefahrzeuge - technische Daten |
| Véhicules de l'armnée - Données techniques |
| Veicoli dell'esercito - dati tecnici |
Reglement 61.027
(01.12.2024) | Verhalten bei Verkehrsunfällen |
| Comportement an cas d'accidents de la circulation |
| Comportamento in caso di incidenti della circulation |
Reglement 61.202
(01.03.2024) | Dokumentation Fahrzeuge |
| Documentation véhicules |
| Documentazione veicoli |
Reglement 61.202.01
(01.03.2024 | Dokumentation Fahrzeuge (Kaderversion) |
| Documentation véhicules (Cadres) |
| Documentazione veicoli (Quadri) |
Reglement 61.501
(30.06.2023) | Verladeordnung und Ladungssicherung von Zaunelementen |
| Ordre de chargement et sureté du chargement d'éléments de clôture |
| keine italienische Version |
Reglement 61.501.01
(01.06.2023) | Verladeordnung für Zaunelemente |
| Disposition du chargement pour éléments de clôture |
| keine italienische Version |
Weisung 94.410
(gültig bis 31.12.2027) | Weisungen über das Bewilligungsverfahren und die Kontrolle der ausserdienstlichen Tätigkeiten (WBKAT) |
| keine französische Version |
| keine italienische Version |
Weisung 90.051
(gültig bis 31.12.2027) | Weisungen über die ausserdienstliche Tätigkeit in den militärischen Gesellschaften und Dachverbänden (WATV) |
| Directives concernant l'activité hors du service des sociétés et des associations faîtières militaires (DAAFM) |
| keine italienische Version |
Weisung 90.052
(gültig bis 31.12.2027) | Weisungen über die Abgabe militärischen Mittel sowie das Bewilligungsverfahren im Rahmen der ausserdienstlichen Tätigkeit (WAMIB) |
| Directives concernant la remise de moyens militaires ainsi que la procédure d'autorisation dans le cadre des activités hors du service (DRMA) |
| keine italienische Version |
Weisung 93.028
(gültig bis 31.12.2026) | Weisungen über die vertrauensärztliche Kontrolluntersuchung von nicht militärdienstpflichtigen Inhabern und Inhaberinnen einer militärischen Fahrberechtigung |
| Directives concernant le contrôle médical par un médicin-conseil pour les détenteurs d'une autorisation de conduire militaire, non astreints au service militaire |
| Instruzioni concernenti la visita di controllo da parte di un medico di fiducia per i titolari di un'autorizzazione a condurre militare non seggetti all'obbligo di prestare servicio militare |
| kein Titel | Ausführungsbestimmungen für die ausserdienstliche Weiterbildung mit Militärmotorfahrzeugen durch den VSMMV |
| kein Titel | C LBA Befehl für die Zusammenarbeit LBS/VSMMV |
| kein Titel | Verzeichnis der Bundestankstellen |
| Stations BEBECO de la Confédération |
| Distributori di carburanti della Confederazione |
| Kdo Ausb / Kdo LVb Log | Ablauf Ausbildung Kat 921 |
| Bundesamt für Bevölkerungsschutz 1300-00-5-d | Führungsbehelf |